dimanche 14 juin 2009

Groupes sanguins 血液型

Les groupes sanguins au Japon Les Japonais pensent que le groupe sanguin (ketsu-eki-gata 血液型) a une influence sur leur personnalité. C'est pour ça qu'on voit toujours de quel groupe sanguin sont les mangakas, les chanteurs et les acteurs dans leur biographie, ce qui peut surprendre un Occidental au début, tant qu'il n'en connaît pas la raison. Ce que je trouve étrange, c'est que les Japonais arrivent souvent, il me semble, à deviner de quel groupe sanguin sont les gens... Je ne connais pas le mien, je sais que ma mère est A et que... [Lire la suite]
Posté par Tenju à 11:47 - - Permalien [#]

mercredi 5 août 2009

Nakai-CHAN !

Au Japon, la hiérarchie dans la société joue un rôle très important. En japonais, il n'y a pas de traduction de Monsieur, Madame ou Mademoiselle. Ils utilisent à la place des suffixes qu'ils collent généralement au nom, parfois au prénom si c'est quelqu'un de proche.- san C'est le suffixe le plus fréquent, celui qui correspond peut-être le plus à M., Mme ou Mlle. Il est utilisé pour appeler quelqu'un qu'on ne connaît pas, un supérieur, ou quelqu'un qui n'est pas assez proche pour qu'on puisse l'appeler autrement. Dans Utaban, Nakai... [Lire la suite]
Posté par Tenju à 00:56 - - Permalien [#]
Tags : , , ,
samedi 24 octobre 2009

Ijime いじめ

L'ijime est un phénomène japonais qui consiste à exclure un camarade de classe, au mieux en l'ignorant, au pire... ils font preuve d'une certaine imagination. Apparemment, c'est assez fréquent, ça arrive dans de nombreuses classes. Le problème, c'est que lorsqu'un élève est victime d'ijime, aucun autre élève ne va oser lui adresser la parole, de peur de devenir victime à son tour. En général, il n'y a pas vraiment de raison à ça, il suffit qu'un élève soit un peu différent et n'entre pas dans la norme. Quelle norme ? Chacun la sienne,... [Lire la suite]
Posté par Tenju à 23:31 - - Permalien [#]
mercredi 28 octobre 2009

Kanji 漢字

Les kanji 漢字, littéralement "écriture chinoise", sont des idéogrammes, l'un des deux ensembles de caractères utilisés pour écrire le japonais, avec les kanas, qui contiennent deux syllabaires, les hiragana 平仮名 (syllabaire par défaut, quand il n'y a pas de kanji ou qu'on ne le connaît pas, et pour les particules grammaticales) et les katakana 片仮名 (pour les mots d'origine étrangère, pour mettre un terme ou une phrase en évidence, principalement).Les furigana 振り仮名 représentent la phonétique des kanji et sont écrits en... [Lire la suite]
Posté par Tenju à 19:55 - - Permalien [#]
vendredi 27 novembre 2009

Nikki 日記

Au Japon, le nikki est un genre de littérature, apparu il y a près d'un millénaire. A l'origine, on ne pouvait pas s'y abonner par le biais des keitai, comme aujourd'hui, pour une raison plus ou moins évidente. =) Nikki est traduit par "journal intime", mais il n'a probablement pas tout à fait la même signification qu'en Occident. On y écrit plutôt des notes, des réflexions, ou de petits poèmes, sans vraiment raconter sa vie. Ça peut même être la simple description d'un paysage. C'est probablement pour ça que Yamapi passe... [Lire la suite]
Posté par Tenju à 20:19 - - Permalien [#]
samedi 15 mai 2010

Les yarakashi

Les Johnny's ont bien évidemment beaucoup de fans, de tous les genres. La plupart des fans se contentent d'acheter les CD, les magazines, les photos, d'aller aux concerts et de regarder leurs émissions, mais ça ne suffit pas à certaines "fans". Je mets des guillemets parce que pour moi elles sont un peu sorties de ma définition du terme. Les yarakashi sont des filles qui suivent leurs idoles partout, jusqu'à leur maison, qui les espionnent, sans hésiter à louer une voiture et se garer en face de chez eux, qui vont jusqu'à... [Lire la suite]
Posté par Tenju à 14:45 - - Permalien [#]